If you’re an anglophone thinking of heading to the Centre hospitalier de l’Université de Montréal (CHUM), the city’s French-lanugage super hospital, you may want to take your healthcare needs elsewhere.
Apparently, speaking English at CHUM could get you mocked and turned away.
Suzie Malysa, a Montreal woman speaking the The Gazette, recounted a rather toxic experience she says occurred between her father and a urologist at CHUM.
67-year-old Zbigniew Malysa, the father in question, was referred to a urologist at CHUM to get tests done for his hypertension, Suzie Malysa recounts on a Facebook post made a few days ago.
The elder Malysa was first treated by a resident who took his blood pressure and conducted a routine questionnaire, an overall professional and pleasant experience.
Things turned sour when the urologist showed up. Malysa says the urologist entered the area and started mispronouncing her father’s name, then asking his residents in French questions like “what kind of a name is that?”
Zbigniew Malysa, who speaks five languages but prefers English, then asked the urologist to address him in English, so it would be easier for him to understand.
The urologist didn’t take kindly to the request, immediately mocking her father in French, according to Malysa.
“You’ve been here for 30 years and you still don’t speak French?” asked the urologist. Apparently Zbigniew Malysa’s French is good enough that he could understand he was being made fun of.
After looking of her father’s patient notes the urologist then said You are not having these tests done, you immigrants are too much of a financial strain for the government,” threw the patient files into the garbage then stormed out of the room, says Malysa.
Malysa has filed a formal complaint with CHUM and hospital officials told The Gazette they are aware of the incident. An investigation into the allegations against the urologist are underway.
A spokesperson for CHUM contacted The Gazette saying that the urologist explained that “this was a terrible (malentendu) misunderstanding and that he would communicate with the patient and his family shortly.”