By now, any Quebecer knows the major controversy that exists around the infamous "Bonjour-Hi" salutation in our province.\nIt's become so well-known that Saturday Night Live even made a skit about it.\nEditor's Choice: Here's How Quebec Plans To Deal With People Who Still Gather At Christmas\n\nAvec la campagne «2021 : On touche du bois!», on vous offre nos meilleurs voeux à notre manière afin que l’année qui vient soit meilleure que 2020. Montréal bénéficiera également de la campagne «Bonjour–HO !» qui met de l’avant l’usage du français. Joyeuses Fêtes! @yfblanchet pic.twitter.com/Z7GkakMncm— Bloc Québécois ⚜️ (@BlocQuebecois) December 13, 2020\n\nCertain political parties, along with the Office québécois de la langue français (OQLF), have been trying to ban the "Hi" part of the saying as a means to protect the French language in Quebec.\nAnd Bloc Québécois' new campaign came up with an alternative for the phrase to replace it: "Bonjour-HO!"\nThe party's leader, Yves-François Blanchet, says "Montreal will also benefit from the 'Bonjour – HO!' campaign which promotes the use of French."\nOne Twitter user pointed out that the plural of "ho" in English is "hoes."\nIn the same vein, another person responded to the tweet saying "Um... Do you know what HO means in common language? If you translate into French, it means Bonjour Pute!"\nSo, if you're wondering how Quebecers are feeling about the whole "Bonjour-HO!" idea, just go ahead and search it up on Twitter — you won't be disappointed.